Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "revitalize old industrial bases" in English

English translation for "revitalize old industrial bases"

振兴老工业基地

Related Translations:
revitalize:  vt.使恢复元气;使有新的活力;使新生;复兴。
revitalized:  新生的
revitalizing shampoo:  修护洗发露修护营养洗发露营养洗发露
revitalizing waterflood:  恢复注水驱油
mrnighttime revitalizing set:  晚间再生修护组合
revitalize stock assets:  盘活存量资产
c revitalizing powder:  肌肤再生修护粉
millennium revitalizing tonic:  白金级活力爽肤露
Example Sentences:
1.Non - traditional security issue : new analysis on revitalizing old industrial base in northeast china
振兴东北老工业基地的新解析
2.The important direction of revitalizing old industrial bases in henan and my policy suggestion
振兴河南老工业基地的重点方向和政策建议
3.Analysis of foreign trade ' s impellent function for revitalizing old industrial base in liaoning
对外贸易对辽宁老工业基地振兴的牵动作用分析
4.Function and training mechanism of forestry entrepreneurs in revitalizing old industrial base in northeast china
振兴东北老工业基地中林业企业家的作用及培养机制
5.At present , facing the strategy of revitalizing old industrial base of northeast china and presenting northeast china as the experimental region for cross - border m & a , we should take good use of the strategy to attract foreign investment , especially the cross - border m & a to revitalize northeast china
适逢国家提出振兴东北老工业基地的策略以及将东北定为跨国并购的试点地区,如何抓住历史机遇,振兴东北?笔者认为,积极引入外资,特别是跨国并购投资是振兴东北老工业基地的重中之重
6.The implementation of the strategies for promoting the coordinated development of different areas such as the western region , revitalizing old industrial bases in the northeast and other regions , promoting the rise of the central area , and encouraging faster development of the eastern area , as well as accelerating urbanization , will bring new opportunities for solving the employment problem
坚持推进西部大开发、振兴东北地区等老工业基地、促进中部地区崛起、鼓励东部地区加快发展的促进地区协调发展战略的实施,以及城镇化步伐的加快,将为解决就业问题带来新的机遇。
7.Then combining the practice of cross - border m & a in china , the author present some reasonable suggestions . finally , the paper analyzes the effect of cross - border m & a to revitalize old industrial base and puts forward some concrete measure and feasible suggestion for the development of cross - border m & a in northeast china
第三部分是本文的重点,主要针对东北地区利用外资的实际情况,分析了跨国并购对振兴东北老工业基地的影响,指出了东北地区利用外资的特点和存在的问题,进而提出了东北地区利用跨国并购投资的具体措施和可行性建议。
Similar Words:
"revitalization of the nation" English translation, "revitalization team" English translation, "revitalize" English translation, "revitalize domestic economy" English translation, "revitalize large and" English translation, "revitalize our nation" English translation, "revitalize stock assets" English translation, "revitalize the chinese nation" English translation, "revitalize the economy" English translation, "revitalized" English translation